November 27.
Too late to be called autumn, but just a little too early to be called winter, the season of beginnings and endings.
Leaf has made so many different types of games that it would be a stretch to call December when there is no angel an anomaly. It is, like their other landmark games, unique. There’s a poetic quality to the writing that makes it one of the more memorable visual novels that I have read, and I hope that I can do it justice.
At this moment, the Common, Touko, and Sakaki routes are translated. Asuna’s route is about 20% complete. It feels realistic to hope for a release some time next year.
I hope you look forward to it.
3 responses to “December when there is no angel – Translation Announcement”
Happy New Year
Awesome!
Awesome dude, hope all is well!!!